Colección de instantes de la vida misma, que traigo desde mi memoría muy fresquitos, recién vividos, con la esperanza de poder alargar su duración o diluir sus efectos.
Maybe I didnt treat you
quite as good as I should
Maybe I didnt love you
quite as often as I could
Little things I shouldve said and done,
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Maybe I didnt hold you
all those lonely, lonely times
And I guess I never told you,
Im so happy that youre mine
If I made you feel second best,
Im so sorry, I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me,
tell me that your sweet love hasnt died
Give me
one more chance to keep you satisfied
Satisfied
Little things I shouldve said and done,
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me,
tell me that your sweet love hasnt died
Give me
one more chance to keep you satisfied
You were always on my mind
You were always on my mind
You were always on my mind
You were always on my mind
You were always on my mind
You were always on my mind
Maybe I didnt treat you
quite as good as I should
Maybe I didnt love you
quite as often as I could
Maybe I didnt hold you
all those lonely, lonely times
And I guess I never told you,
Im so happy that youre mine
(maybe I didnt love you...)
Quizá no te traté
todo lo bien que debería
quizá no te quise
todo lo a menudo que podría
pequeñas cosas que debería haber dicho o hecho,
nunca me tomé el tiempo (necesario)
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Quizá no te abracé
todas aquellos solitarios ratos
Y adivino que nunca te dije
lo felíz que me hace que seas mía
Si te hice sentir la segunda mejor,
lo siento, estaba ciego
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Dime,
dime que tu amor dulce no ha muerto
Dame
otra oportunidad de tenerte satifecha
Satisfecha
pequeñas cosas que debería haber dicho o hecho,
nunca me tomé el tiempo (necesario)
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Dime,
dime que tu amor dulce no ha muerto
Dame
otra oportunidad de tenerte satifecha
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Tú estabas siempre en mi pensamiento
Quizá no te traté
todo lo bien que debería
quizá no te quise
todo lo a menudo que podría
Quizá no te abracé
todas aquellos solitarios ratos
Y adivino que nunca te dije
lo felíz que me hace que seas mía
(quizá no te quise...)
(canción de Pet Shop Boys, sobre un tema de Elvis)
Padezco un grave desorden mental degenerativo cuya sintomatología consiste en pasar mucho rato navegando en internet, diseñando páginas web para nadie, recorriendo desconsolado los arrabales del irc o skypeando a deshoras. En fases agudas, escucho canciones de Serrat o investigo trucos matemágicos. Lo más grave es que, en ocasiones, veo vivos.
Así que decidí convertir este lugar en un remanso desesperado destinado a conseguir empatía y simpatía. Un intento biográfico de superar la desoladora sensación de ser único y esperar sin miedo el profundo consuelo de no serlo.