Colección de instantes de la vida misma, que traigo desde mi memoría muy fresquitos, recién vividos, con la esperanza de poder alargar su duración o diluir sus efectos.
In the silence of the garden
Moss arising on the wind
And the beast is pondering love love love
'Till the rusty nail grow dim
I can't seem to make you mine
Through the long and lonely night
And I try so hard, darling
But the crowd pulled you away
Through the rhythm and the rain
And the ivy coiled around my hand
So I lingered with the people
In the silent August glade
But the rain has brought the night
And the night has brought the rain
En el silencio del jardín
El musgo surge en el viento
Y la bestia medita sobre el amor, amor, amor
Hasta que el clavo oxidado se debilita
Parece imposible que pueda hacerte mía
A través de la larga y solitaria noche
y me esfuerzo en intentarlo, querida
pero la gente te arrastró lejos
a través del ritmo y de la lluvia
y la hiedra se enredó en mi mano
Así que me retrasé con la gente
En el silencioso claro de agosto
Pero la lluvia ha traído la noche
Y la noche ha traído la lluvia
(canción de The Clientele, del disco Strange Geometry, 2005)
Padezco un grave desorden mental degenerativo cuya sintomatología consiste en pasar mucho rato navegando en internet, diseñando páginas web para nadie, recorriendo desconsolado los arrabales del irc o skypeando a deshoras. En fases agudas, escucho canciones de Serrat o investigo trucos matemágicos. Lo más grave es que, en ocasiones, veo vivos.
Así que decidí convertir este lugar en un remanso desesperado destinado a conseguir empatía y simpatía. Un intento biográfico de superar la desoladora sensación de ser único y esperar sin miedo el profundo consuelo de no serlo.